Keine Ergebnisse gefunden
Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden. Verfeinern Sie Ihre Suche oder verwenden Sie die Navigation oben, um den Beitrag zu finden.
Die angefragte Seite konnte nicht gefunden werden. Verfeinern Sie Ihre Suche oder verwenden Sie die Navigation oben, um den Beitrag zu finden.
In samenwerking met verschillende partners organiseert de FBH tegenwoordig regelmatig concerten, lezingen, paneldiscussies en internationale ontmoetingsavonden onder de benaming „Culturen van de wereld in het Belgisch Huis“. De historische feestzaal biedt hiermee het podium voor de nog steeds zo belangrijke bevordering van de internationale uitwisseling, voor tolerantie op alle gebieden van cultuur en de gedachte van vriendschap tussen volkeren.
En coopération avec différents partenaires, le FBH organise aujourd'hui régulièrement des concerts, des lectures, des tables rondes et des soirées de rencontre internationales sous l'appellation « Cultures du monde à la Maison Belge ». La salle de fête historique offre ainsi la scène nécessaire à la promotion, toujours aussi importante, des échanges internationaux, de la tolérance dans tous les domaines de la culture et de l'idée de compréhension entre les peuples.
In Kooperation mit verschiedenen Partnern organisiert der FBH heute regelmäßig Konzerte, Lesungen, Podiumsdiskussionen und internationale Begegnungsabende unter der Bezeichnung "Kulturen der Welt im Belgischen Haus". Der historische Festsaal bietet damit die Bühne zur nach wie vor so wichtigen Förderung des internationalen Austauschs, für Toleranz auf allen Gebieten der Kultur und des Völkerverständigungsgedankens.
Na de succesvolle sanering werd het Belgisch Huis door de eigenaren verhuurd aan de stad Keulen, die het aan het Romeins-Germaans Museum (RGM) heeft overgedragen voor interim-gebruik. In het besef dat zij met het Belgisch Huis over een in Keulen unieke internationale ontmoetingsplaats beschikken, stellen de stad Keulen en het RGM de FBH in staat om jaarlijks op tien data evenementen met een internationale en voornamelijk Belgische achtergrond te organiseren. Met een spectaculair eerste concert vierde de FBH op 22 september 2019 de terugkeer in "zijn" huis.
Après une rénovation réussie, la Maison Belge a été louée par les propriétaires à la ville de Cologne, qui l'a confiée au Musée romain-germanique (RGM) pour une utilisation intérimaire. Conscients de disposer avec la Maison Belge d'un lieu de rencontre international unique à Cologne, la ville de Cologne et le RGM permettent au FBH d'organiser chaque année dix événements ayant un lien international et prioritairement belge. Avec un premier concert fulgurant, le FBH a fêté son retour dans « sa » maison le 22 septembre 2019.
Das Belgische Haus wurde nach der erfolgreichen Sanierung von den Eigentümern an die Stadt Köln vermietet, die es dem Römisch-Germanischen Museum (RGM) zur Interimsnutzung übertragen hat. In dem Bewusstsein mit dem Belgischen Haus über eine in Köln einzigartige internationale Begegnungsstätte zu verfügen, ermöglichen es die Stadt Köln und das RGM dem FBH, jährlich an zehn Terminen Veranstaltungen mit internationalem und vorrangig belgischem Bezug durchzuführen. Mit einem fulminanten ersten Konzert feierte der FBH am 22. September 2019 die Rückkehr in "sein" Haus.
Op voorbeeldige wijze en met grote financiële inzet hebben de nieuwe particuliere eigenaren het Belgisch Huis grotendeels weer in de uiterst representatieve staat van de beginjaren hersteld; ook van buitenaf valt het Belgisch Huis in het stadsbeeld op, niet alleen door een speciale verwijzing bij de uitgang van het nabijgelegen metrostation Neumarkt, maar vooral door het op de gevel bewaard gebleven opschrift Belgisch Huis - Maison Belge.
De manière exemplaire et avec un engagement financier important, les nouveaux propriétaires privés ont redonné à la Maison Belge, dans une large mesure, l'état extrêmement représentatif de ses premières années ; à l'extérieur également, la Maison Belge se distingue dans le paysage urbain, non seulement par une indication particulière à la sortie de la station de métro Neumarkt toute proche, mais surtout par l'inscription Belgisch Huis - Maison Belge conservée sur sa façade.
Mustergültig und mit großem finanziellem Engagement versetzten die neuen privaten Eigentümer das Belgische Haus wieder weitestgehend in den äußerst repräsentativen Zustand der Anfangsjahre; auch nach außen sticht das Belgische Haus nicht allein durch einen gesonderten Hinweis am Aufgang vom nahegelegenen U-Bhf Neumarkt, sondern vor allem durch den an seiner Fassade erhaltenen Schriftzug Belgisch Huis - Maison Belge aus dem Stadtbild hervor.
Gedurende de sanering zette de vereniging FBH haar werk, dat door het verlies van de feestzaal uiterst moeilijk was geworden, succesvol voort door talrijke concerten en evenementen te blijven organiseren op verschillende locaties en op vele podia in Keulen. Parallel daaraan bevorderde de vereniging intensief de interculturele dialoog tussen België en Noordrijn-Westfalen.
Pendant la durée de la rénovation, l'association FBH a poursuivi avec succès son travail, devenu extrêmement difficile en raison de la perte de la salle de fête, en continuant à organiser de nombreux concerts et événements dans différents lieux et sur de nombreuses scènes de Cologne. Parallèlement, l'association a intensément encouragé le dialogue interculturel entre la Belgique et la Rhénanie-du-Nord-Westphalie.
Während der Dauer der Sanierung setzte der Verein FBH seine durch den Verlust des Festsaals damit äußerst schwierig gewordene Arbeit erfolgreich fort, indem er weiterhin zahlreiche Konzerte und Events an verschiedenen Orten und auf vielen Kölner Bühnen veranstaltete. Parallel dazu förderte der Verein intensiv den interkulturellen Dialog zwischen Belgien und Nordrhein-Westfalen.
Het vastgoed ging aan het begin van het jaar 2016 over in privébezit. De particuliere eigenaren erkenden de waarde van de historische bouwsubstantie en begonnen met de sanering van het huis, dat dringend aan renovatie toe was.
La propriété est passée entre des mains privées au début de l'année 2016. Les propriétaires privés ont reconnu la valeur de la structure historique du bâtiment et ont commencé à rénover la maison qui nécessitait d'importants travaux de réhabilitation.
Die Immobilie ging mit Beginn des Jahres 2016 in Privatbesitz über. Die privaten Eigentümer erkannten den Wert der historischen Bausubstanz und begannen, das stark renovierungsbedürftige Haus zu sanieren.
Met de sluiting van het Consulaat-Generaal eindigde ook de staatsbetrokkenheid en de steun van het Koninkrijk België. Op initiatief van hier wonende Belgen en vrienden van de Belgische cultuur volgde daarop de heroprichting van de huidige vereniging „Vrienden van het Belgisch Huis e. V. in Keulen“ (FBH) met steun van de vertrekkende consul-generaal, om het culturele erfgoed van België in Keulen levend te houden. Dankzij een petitie aan het Ministerie van Buitenlandse Zaken konden de culturele evenementen nog tot de ontruiming van het pand in december 2015 worden voortgezet.
La fermeture du Consulat général a également marqué la fin de l'engagement étatique et du soutien du Royaume de Belgique. À l'initiative de Belges résidant toujours ici et d'amis de la culture belge, la recréation de l'actuelle association des « Amis de la Maison Belge à Cologne » (FBH) a ensuite eu lieu, avec le soutien du Consul général sortant, afin de maintenir vivant l'héritage culturel de la Belgique à Cologne. Grâce à une pétition adressée au ministère des Affaires étrangères, les événements culturels ont pu être maintenus jusqu'à l'évacuation de la maison en décembre 2015.
Mit der Schließung des Generalkonsulats endete auch das staatliche Engagement und die Unterstützung durch das Königreich Belgien. Auf Initiative von weiterhin hier lebender Belgier und Freunden der belgischen Kultur erfolgte sodann die Neugründung des heutigen Vereins der Freunde des Belgischen Hauses e. V. in Köln (FBH) mit Unterstützung des scheidenden Generalkonsuls, um das kulturelle Erbe Belgiens in Köln wach zu halten. Dank einer Petition an das Außenministerium konnten die Kulturveranstaltungen noch bis zur Räumung des Hauses im Dezember 2015 fortgeführt werden.
Met het volledige vertrek van de Belgische strijdkrachten uit Keulen en omgeving vond helaas ook de sluiting plaats van de Club Memling als een gastronomisch lichtpunt in Keulen.
Avec le retrait complet des forces belges de Cologne et de ses environs, la fermeture du Club Memling, qui représentait un phare gastronomique à Cologne, s'est malheureusement également produite.
Mit dem vollständigen Abzug der belgischen Streitkräfte aus Köln und Umgebung vollzog sich dann leider auch die Schließung des Clubs Memling Memling als ein gastronomischer Lichtpunkt in Köln.
Terwijl het culturele gebruik bleef opbloeien, werden delen van het huis in toenemende mate ook gebruikt als permanente zetel van Belgische instellingen und als consulaat-generaal van het Koninkrijk België, waardoor een conceptuele herstructurering plaatsvond, met name van de ontvangsthal.
Alors que l'utilisation culturelle continuait de s'épanouir, certaines parties de la maison ont été de plus en plus utilisées comme siège permanent d'institutions belges et comme Consulat général du Royaume de Belgique, ce qui a entraîné une réorganisation conceptuelle, en particulier du hall d'entrée.
Während die kulturelle Nutzung weiterhin aufblühte, wurden Teile des Hauses nunmehr zunehmend auch als ständiger Sitz von belgischen Institutionen und als Generalkonsulat des Königreichs Belgien genutzt, wodurch eine konzeptionelle Umgestaltung insbesondere der Eingangshalle erfolgte.
Het beheer van de overnachtings- en horecafaciliteiten werd toevertrouwd aan de Belgische Strijdkrachten in Duitsland (BSD). Hoogtepunt van dit jaar was het politiek en historisch belangrijke bezoek van koningin Fabiola, die hiermee een teken gaf van het wezenlijke belang van het Belgisch Huis in Keulen voor België.
La gestion des secteurs de l'hébergement et de la gastronomie a été confiée aux Forces Belges en Allemagne (FBA). Le point d'orgue de cette année fut la visite, importante sur les plans politique et historique, de la reine Fabiola, qui a ainsi marqué l'importance essentielle de la Maison Belge à Cologne pour la Belgique.
Die Verwaltung des Beherbergungs- und Gastronomiebereiche wurde den Belgischen Streitkräften in Deutschland (BSD) übertragen.
Höhepunkt dieses Jahres war der politisch und historisch wichtige Besuch von Königin Fabiola, die damit ein Zeichen setzte für die wesentliche Bedeutung des Belgischen Hauses in Köln für Belgien.
Met talrijke concerten, filmvoorstellingen, lezingen en tentoonstellingen verwierf het Belgisch Huis tot ver buiten de grenzen van Keulen een internationaal erkende, uitstekende reputatie. Voor talrijke Belgische kunstenaars werd het huis de springplank voor een internationale carrière. In het Historisch Archief van de stad Keulen zijn de activiteiten in het Belgisch Huis duurzaam gedocumenteerd.
Avec de nombreux concerts, projections de films, conférences et expositions, la Maison Belge s'est forgée une réputation exceptionnelle, reconnue internationalement bien au-delà des frontières de Cologne. Pour de nombreux artistes belges, la Maison est devenue un tremplin pour une carrière internationale. Les activités de la Maison Belge sont documentées de manière durable dans les Archives Historiques de la ville de Cologne.
Mit zahlreichen Konzerten, Filmvorführungen, Vorträgen und Ausstellungen erwarb sich das Belgische Haus weit über die Grenzen Kölns hinaus einen international anerkannten herausragenden Ruf. Für zahlreiche belgische Künstler wurde das Haus zum Sprungbrett für eine internationale Karriere.
Im Historischen Archiv der Stadt Köln sind die Aktivitäten im Belgischen Haus nachhaltig dokumentiert.
Die kulturelle Leitung wurde dem Kulturrat an der Botschaft des Königreichs Belgien in Bonn übertragen.
De opening vond plaats in aanwezigheid van een minister uit Brussel met een eerste tentoonstelling van een Belgische kunstenaar. Het Belgisch Huis ontstond daarmee na de Tweede Wereldoorlog als het eerste buitenlandse culturele instituut in zijn soort in Keulen, waarvan het voorbeeld later door andere landen werd gevolgd. Sindsdien staan kunst en cultuur, wetenschap en sociaal-politieke thema's centraal ter bevordering van het begrip tussen de volkeren.
L'ouverture a eu lieu en présence d'un ministre de Bruxelles avec une première exposition d'un artiste belge. La Maison Belge est ainsi devenue, après la Seconde Guerre mondiale, le premier institut culturel étranger de ce type à Cologne, dont le modèle a été suivi plus tard par d'autres pays. Depuis lors, l'accent est mis sur l'art et la culture, la science et les thèmes sociopolitiques afin de promouvoir la compréhension entre les peuples.
Die Eröffnung erfolgte in Anwesenheit eines Ministers aus Brüssel mit einer ersten Ausstellung eines belgischen Künstlers. Das Belgische Haus entstand damit nach dem zweiten Weltkrieg als erstes ausländisches Kulturinstitut seiner Art in Köln, dessen Vorbild andere Länder später folgten.
Im Focus stehen seitdem Kunst und Kultur, Wissenschaft und gesellschaftspolitische Themen zur Förderung der Verständigung unter den Völkern.
Het huis moest ontstaan als een representatieve plek voor culturele ontmoeting en voor de verzoening tussen Belgen en Duitsers. Hiervoor werd door de stad Keulen op een centrale locatie nabij de Neumarkt een perceel aangekocht en de bouw van een feestzaal vast verankerd. Voor de architecturale inrichting werd gekozen voor hoogwaardig marmer und Congolese houtsoorten. Daarnaast ontstonden er overnachtingsmogelijkheden en met de Club Memling een exclusieve plek van de verfijnde Belgische gastronomie, waar gasten uit de politiek en het bedrijfsleven konden worden ontvangen.
La maison devait voir le jour en tant que lieu représentatif de rencontre culturelle et pour la réconciliation entre Belges et Allemands. À cet effet, un terrain situé au centre, à proximité du Neumarkt, a été acquis auprès de la ville de Cologne et la construction d'une salle de fête a été solidement actée. Pour son aménagement architectural, du marbre de haute qualité et des bois congolais ont été choisis. En outre, des possibilités d'hébergement ont été créées ainsi que, avec le Club Memling, un lieu exclusif de la haute gastronomie belge, où des invités issus du monde politique et économique pouvaient être reçus.
Das Haus sollte als repräsentativer Ort der kulturellen Begegnung und zur Aussöhnung von Belgiern und Deutschen entstehen. Dazu wurde von der Stadt Köln an zentraler Stelle ein Grundstück in Neumarktnähe erworben und der Bau eines Festsaales fest verankert. Für seine architektonische Ausstattung wurden hochwertiger Marmor und kongolesische Hölzer gewählt. Darüber hinaus entstanden Beherbergungsmöglichkeiten und mit dem Club Memling ein exklusiver Ort der gehobenen belgischen Gastronomie, an dem Gäste aus Politik und Wirtschaft empfangen werden konnten.
Opgericht op initiatief van leden van de Belgische strijdkrachten in Keulen en Belgische ministeries als een geregistreerde vereniging (e. V.) naar Duits recht en als een vereniging zonder winstoogmerk (VZW) naar Belgisch recht met zetel in Brussel.
Fondée à l'initiative de membres de l'armée belge à Cologne et de ministères belges en tant qu'association déclarée (e. V.) selon le droit allemand, ainsi qu'en tant qu'association sans but lucratif (ASBL/VZW) selon le droit belge, avec siège à Bruxelles.
Gründung auf Initiative von Mitgliedern des belgischen Militärs in Köln und belgischer Ministerien als eingetragener Verein (e. V.) nach deutschem - sowie als Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht (VZW) nach belgischem Recht mit Sitz in Brüssel.